Tag: M

A Mighty Fortress Is Our God

1
A mighty Fortress is our God,
A Bulwark never failing;
Our Helper He amid the flood
Of mortal ills prevailing:
For still our ancient foe
Doth seek to work us woe;
His craft and power are great,
And, armed with cruel hate,
On earth is not his equal.
2
Did we in our own strength confide,
Our striving would be losing;
Were not the right Man on our side,
The Man of God’s own choosing:
Dost ask who that may be?
Christ Jesus, it is He;
Lord Sabaoth His Name,
From age to age the same,
And He must win the battle.
3
That word above all earthly powers,
No thanks to them, abideth;
The Spirit and the gifts are ours
Through Him who with us sideth:
Let goods and kindred go,
This mortal life also;
The body they may kill:
God’s truth abideth still,
His Kingdom is forever.

(日本語訳は参考に)
1
神はわがやぐら、わが強き盾、
苦しめるときの、近きたすけぞ。
おのが力 おのが知恵(ちえ)を たのみとせる
陰府(よみ)の長(おさ)も などおそるべき。
2
いかに強くとも いかでか頼まん、
やがては朽つべき 人のちからを。
われと共に  戦いたもう  イエス君こそ
万軍の主なる  あまつ大神(おおかみ)。
3
暗きのちからの よし防ぐとも、
主のみことばこそ 進みにすすめ。
わが命も わが宝も とらばとりね、
神のくには なお我にあり。

Amazing Grace (My Chains are Gone)

Amazing grace
How sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now I’m found
Was blind, but now I see

‘Twas grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did that grace appear
The hour I first believed

My chains are gone
I’ve been set free
My God, my Savior has ransomed me
And like a flood His mercy reigns
Unending love, amazing grace

The Lord has promised good to me
His word my hope secures
He will my shield and portion be
As long as life endures

My chains are gone
I’ve been set free
My God, my Savior has ransomed me
And like a flood His mercy reigns
Unending love, amazing grace

The earth shall soon dissolve like snow
The sun forbear to shine
But God, Who called me here below,
Will be forever mine.
Will be forever mine.
You are forever mine.